Воровская терминология сложна и многообразна. Многочисленные метафоры, крылатые фразы и забавные словечки делают ее неисчерпаемым источником сленга для молодежи. Выражения, как положенные, так и не положенные, используются в полной или сокращенной форме, порождая новые смыслы. Многие слова воровского сленга пополняют словарный запас подростков уже не одно поколение. Использование сленга — это возможность самоутверждения и показатель подростковой «крутизны». Давайте подойдем к этому явлению без оценок. В этой статье описывается выражение «ночь в сарае, арест». Рассмотрим его происхождение, значение, употребление и тезаурусные выражения.
Пожелайте мне удачи до конца выражения.
Чифирок сладок.
Продолжение стихотворения во фразе ‘вечер в сарае’. Чифир — одно из немногих блюд, разрешенных пленным. По сути, это густо заваренный чай, причем концентрация заварки очень высока. Напиток имеет сильный, горький вкус. Термин «чифир» известен многим по творчеству Михаила Круга (русского шансонье), в том числе и потому, что его песня «Чифир орех бы ништяк» так хорошо известна и любима поклонниками жанра. Выражение «милый чифинлок» — это ответ на приветствие. Оно выражает доброжелательное отношение к собеседнику и желание получить радость от процесса.
Идите ногами, идите головой.
Кроме того, в поэтическом творчестве тюремного жанра звучит фраза «Отпусти ноги, пусть придет голова». Что означает это сложное послание? Когда вор желает «уйти», это значит, что он желает мастерства и удачи в побеге с места преступления (ухода от погони). Что касается «в голове», то здесь не все однозначно. С одной стороны, рекомендация звучит как призыв к вдохновению и озарению. С другой стороны, «похмелье» — это состояние алкогольного или наркотического опьянения, состояние оцепенения сознания, вызванное употреблением этанола или наркотиков. Приход — это также ячейка, где заседают лидеры коммунистического сообщества.
100 тузов для Матери Удачи и Перемен
Здесь все понятно. Сокамерники — большие любители карточных игр. Удача в игре, хорошие карты в раскладе и улыбка удачи — все это есть в этом выражении.
АУЕ.
Часто фраза «ночь в сарае, арестованные» предваряется любящим приветствием! Это не бессмысленный возглас или современный аналог «вау! аналог. Это буквальное сокращение от «образ жизни одного заключенного». Заключенные с ее помощью демонстрируют единое отношение друг к другу, подчеркивают единство ситуации, выражают слова поддержки, делятся мнениями и договариваются о выборе жизненного пути. Это очень большой калейдоскоп смыслов для столь короткого выражения. Как правило, за клише и приветствиями следует вывод о «воровской жизни». Это призыв к братскому союзу воров против ублюдка, который мешает брату-вору свободно творить свои праведные дела и жить по их правилам.
Это не одно и то же
В терминологии заключенных есть выражение, которое включает в себя и «вечер», и «хату», но имеет совершенно другое значение. «Добрый вечер в твоей хате» — это не синоним, а название разбойника на воровском диалекте. А «хата» в этом смысле — не камера, а квартира жертвы. Добрый вечер — выигрышный знак для успешного ограбления. ‘Сарай’ — очень важный термин. Это название камеры, квартиры, но у него есть и другое значение. Сжечь хату» — это не поджог. Выражение употребляется в значении «рассекретить место заключения». Ряд синонимов можно продолжить выражением ‘доставить явку и пароль’. ‘Удаление’, то есть закрытый сарай, который не подлежит взлому, на языке «темных» воров. Существует также сленг, означающий «хижина на крючке». Когда эта фраза звучит в разговоре, она означает квартиру или дом терпимости. Она находится под бдительным присмотром «музы», или блюстителя порядка. ‘Добрый вечер, пекарь’ — еще один пример грабительского сленга. Это приветствие грабителя. Воры не уважают грабителей, потому что первые наносят физический вред своим жертвам. Воры действуют незаметно и скрытно.
ar Уместность использования хвастовства: за и против.
Термины — это большие, самостоятельные группы слов, устойчивые сочетания в нашем языке. Отношение к их использованию в речи неоднозначно. Некоторые считают их вульгарными и неуместными. И не случайно. Ведь большинство слов, используемых заключенными, обозначают образ жизни, такой как азартные игры, легкомысленные женщины, пьянство и наркомания, далекий от идеализированного образа современного человека. С другой стороны, важно признать, что слова, перешедшие из терминологии преступного мира в повседневный язык, прямо или косвенно формируют язык и культуру. Терминология — это не только язык тех, кто побывал в местах не столь отдаленных, подростков или людей с более низким уровнем культурного развития. Тюремная терминология — это и предмет исследований лингвистов, и тема, на которую они пишут бакалаврские, магистерские, докторские и даже кандидатские диссертации. Это слова, характерные для определенных людей, возникшие и принятые как норма в определенных ситуациях. В речи фразеологизмы почти всегда используются в шутливом и ироничном ключе, чтобы смягчить ситуацию или придать речи особый колорит.
Аллегория в кино, литературе и музыке
Аналогичным образом лексика заключенных используется для воссоздания необходимой атмосферы в произведениях кино, литературы и музыки. Трудно представить жанр «шансон» без сленга. У него много последователей, и ему присущи излишняя романтика, сентиментальность и духовность. Именно за эти черты люди любят этот жанр и подпевают песенным образцам и словам, смысл которых не всегда понятен. Сложно представить себе кинематографический шедевр без узловатых связей языка. Самый яркий и общепризнанный пример его использования — фильм «Джентльмены удачи». Главный герой Евгения Леонова с фразой «вырывая веки и раздирая рты» навсегда останется в памяти людей, вызывая улыбку, а не отвращение или неприятие. Язык воровского мира помогает передать атмосферу 90-х с культовыми сериалами «Бригада», «Бумер», трилогией «Брат» и многими другими полюбившимися современными киношедеврами.
Также интересно.
‘Shed stay’: что означает это выражение на тюремном жаргоне?
Тюремная терминология отражает особенности криминальной субкультуры. В настоящее время в тюрьмах используется более 10 000 терминов и слов. Тюремный язык» описывает социальные и психологические отношения между заключенными, и некоторые выражения могут сильно отличаться в зависимости от региона страны. Давайте поговорим о приветствии «Вечер в бараке». Что означает это словосочетание и как правильно на него ответить, читайте в этой статье.
‘Добрый вечер в хатах арестованных’.
Если посмотреть на криминальную субкультуру более пристально, то среди тюремных приветствий встречаются такие, как «мир в наших домах», «привет честной братии», «привет, пасаны! ‘, ‘Добрый вечер в хате’ и ‘Добрый вечер в хате’, чтобы понять, что они означают.
Ночь в бараке» приветствует фразу „час радости“ — желание провести ночь в радости (в покое, без выяснения отношений), а цифирь была сладкой, хотя и не горькой. ‘Tziphir to the sweet!’
‘ауэ — ночь в хате’.
К приветствию «ночь в хате» иногда добавляют аббревиатуру AUE. {Что это значит?
Ночью, после 20.00, активность охраны снижается, и заключенные начинают чувствовать себя свободными. Вероятность срыва из-за проверки практически сводится к нулю, и наступает время, когда заключенные становятся «тюремными джентльменами», по крайней мере на время.
Что сказать в ответ на «Ночь в бараке»?
Есть несколько способов ответить на приветствие «Спокойной ночи в бараке».
Приведенные выше варианты являются частными случаями. В зависимости от ситуации можно ответить любой фразой, например, «Фарда, дитя» (если идет игра в бумажки) или «Пусть начнется Цифтели» (если заключенный пьет Цифтели).
Тюремные тексты и татуировки
Помимо крылатых фраз, используемых в поясе, среди заключенных пользуются уважением тюремные тексты и татуировки. Лирика представлена песней:
Наиболее распространенные татуировки:
Грудь или спина — чувства к любимому человеку, ходить — легкая пустота
Видео: как попасть в тюрьму?
В этом видео Мопс рассказывает, какие фразы правильно произносить, чтобы попасть в тюрьму.
detector